Sunday, December 5, 2010

Manupulation of verb in gurung lanugage



  • याह्द्=जा, किं धिँरी यिनी यिनी याह्द ओ=तिमी घरमा छिटो छिटो जा है ।

    याहम्=जान्छु, ङ तियाँ धिँरी याहाम्=म आज घर जान्छु ।

    याहाउवा=जान्छौ,किं याहाउवा=तिमी जान्छौ ?

    याहल्=जान,किं ख्-नै याहल आपरि=तिमी कतै जानु पर्दैन ।

    याह्सि=गएर्,किं खन याहासी खैइमु=तिमी कता गएर आउँदैछौ ।

    याहाइ=गयो,ङै चह खन याहाइ ?=मेरो छोरा कता गयो ?

    यारिला=जान्थ्यो,तशी खेब्धिँ खैली याहरिला ?=तसी पाठ्शाला कसरी जान्थ्यो ?

    याहमो=जाला(जानेछु)=ङै आगे नागा नासारी याहमो=मेरो दाइ भोली गाँउ जानेछ ।

    याहाइमु=जाँदैछ,तोखो ङ काठ्मन्डु याहाइमु=अहिले म काठ्मन्डु जाँदैछु ।

    याहल्खाँइ=गैसक्यो,च म्हि ओसोइ याहल्खाँई ?=त्यो मान्छे पहिल्यै गैसक्यो ?

    याहाले याहाले=जाउँ जाउँ,तै तै याहाले याहाले=भयो भयो जाँउ जाँउ

    याहमाए=जाँदा,ङ रेह्गो याहमाए किं आक्रोद ओ=म टाढा जाँदा तिमी नरोउ है ।

    याहलेन्=जाँउला ।ङने प्रेन ओ,बालो बालोन याहालेन ।=मलाई पर्-ख है,सँगइ सँगइ जाँउला


  • याह्सिलद्=जाँदै गर्,लु लु कि याह्सी लद ओ =लौ लौ तिमी जाँदै गर है ।

    याहरिगे=जाओस्,क्याह्मै याहारिगे,ङ्योमै लिसो याहलेन्=ति-नी हरु जाओस्,हामी हरु पछी जाँउला

    याहाब्=जाने,तारे नेपाल याहाब ति-नी योन चेदोइ खैइ=अब नेपाल जाने दिन पनि नजिकै आयो ।

    याहम्दै=जाँदै,लनी याहाम्दैरी तो तम ?=लनी जाँदैमा के हुन्छ ?

    याहाल्खाँई मुला=गैसकेको थियो,ङ धिँरी याहाम्ए,ङै प्रेस्यो फाता याहाल्खाँएए मुला=मा घर जाँदा मेरी श्वासनी पोइला गैसकेकी थिइ ।

    याहाइब मुला=गैरहेको थियो,तेला राम पोखोरर याहैब मुला=हिजो राम पोखोरा तिरा जाँदै थियो ।

No comments:

Post a Comment